Saint Nicolas

Ik ken praktisch alle Sinterklaasliedjes in het Nederlands. Maar sinds kort leer ik ook deze in het Frans kennen. Grote Kapoen zingt ganse dagen vrolijk de sinterklaasliedjes die zij op het Lycée leert.

"venez venez
Saint Nicolas
venez venez
Saint Nicolas
tra la la"


"Saint Nicolas
 m' a apporté
une poupée
une poupée
Saint Nicolas 
m'a apporté
une poupée
pour m'amuser"

Voorts gaat het heel goed met onze Grote Kapoen op school. Het is ongelooflijk hoe snel zo een kind een totaal vreemde taal aanneemt. Ze heeft geen probleem om de juffen te begrijpen en begint goed Frans te praten. Het is een plezier om te zien hoe goed zij het doet. Een andere mama had mij verteld dat het tot na de herfstvakantie of de kerstvakantie kan duren om zich op hun gemak te voelen. En we hebben het geluk dat het na de herfstvakantie was. Want sindsdien gaat het heel vlotjes om haar naar haar klasje te brengen en haar op te halen. Geen traantjes meer, geen hysterische buien als ik haar ophaal; geen driftbuien meer (ik hou het hout vast terwijl ik dit schrijf). Ze praat over haar vriendjes en vriendinnetjes, kortom ze heeft haar plaatsje gevonden en voelt zich goed in haar klasje. En daar ben ik blij om.

Reacties

Populaire posts van deze blog

Claudette Cardigan

Grote Schrikkepeut